Blog

Latest Posts

Translanguaging and transformative pedagogy (Part 1): Jim Cummins defines “transformative pedagogy”

Welcome to the two-part series about translanguaging (TL) and transformative pedagogy (TP)! In this post, I summarize Jim Cummins’ (2000) book chapter on what transformative pedagogy is—a no bullshit piece, and despite most of the examples being from the U.S., the principles are important for teachers to know, at any level of education, anywhere inContinue reading “Translanguaging and transformative pedagogy (Part 1): Jim Cummins defines “transformative pedagogy””

Translanguaging research by/with/for teachers: How might it ideally be done?

This week’s post summarizes what may be the oldest article I’ve ever summarized on the blog: “Research on Teaching and Teacher Research: The Issues that Divide” (Cochran-Smith & Lytle, 1990). What strikes me about this article is that 30+ years on, nothing has changed! Here, I summarize this short 10-page paper about research in primaryContinue reading “Translanguaging research by/with/for teachers: How might it ideally be done?”

What does “judicious” use of students’ “own language” in language classrooms look like, practically speaking?

Graham Hall and Guy Cook are two experts on “own language use” in language teaching and learning who wrote a state-of-the-art article about this subject in 2013 that answers the above million-dollar question. In this week’s post, I summarize that article’s six sections: (1) what academic and societal trends have led to more support forContinue reading “What does “judicious” use of students’ “own language” in language classrooms look like, practically speaking?”

Interviewing people about language learning: Know your epistemology

If you take a Masters degree in the social sciences, the first course you will take will be Research Methods, and the first chapter of your Research Methods textbook will address terms like methods, methodology, theory, and epistemology. Epistemology is the highest term in the four-level hierarchy: it is the way we understand social reality,Continue reading “Interviewing people about language learning: Know your epistemology”

Loading…

Something went wrong. Please refresh the page and/or try again.

This blog has three kinds of posts: (1) Literature summaries of cutting-edge research on translanguaging, broadly defined, (2) Definition posts explaining different terms for multilingual practices (translanguaging, code-switching, stylization, language crossing, polylanguaging, code-meshing, etc.), and (3) My own personal reflections.

Enjoying my blog? Subscribe to receive new literature/definition posts by email — there will be a new one each Wednesday starting in 2021.

%d bloggers like this: